|
|
Law Against Unfair Competition Of The People's Republic Of China
(Adopted at the Third Session of the Standing Committee of the Eighth
NationalPeople's Congress on September 2, 1993. Promulgated by Order No.
10 of the President of the People's Republic of China on September 2,
1993. and Effectiveas of December 1, 1993)
Chapter I General Provisions
Article 1
This Law is formulated with a view to safeguarding the healthy development
of the socialist market economy, encouraging and protect fair competition,
preventing acts of unfair competition, and defending the lawful rights
and interests of operators and consumers.
Article 2
An operator shall, in transactions in the market, follow the principle
of voluntariness, equality, fairness, honesty and credibility, and observe
generally recognized business ethics.
"Unfair competition" in this Law refers to acts of operator
which contravene the provisions of this Law, damage the lawful rights
and interests of other operator, and disturb the socio-economic order.
"Operator" in this Law refers to a legal person or other economic
organization or individual engaging in the trading of goods or profit-making
services. ("Goods" mentioned hereinafter include services.)
Article 3
The People's Governments at various levels shall adopt measures to prevent
acts of unfair competition and create a favorable environment and conditions
for fair competition.
The administrative authorities for industry and commerce in the People'
s Governments above the county level shall supervise and inspect acts
of unfair competition. In respect of those acts which, according to the
provisions of various laws and administrative regulations, are subject
to supervision and inspection by other departments, these provisions shall
be abided by.
Article 4
The state encourages, supports and protects all organizations and individuals
in carrying out social supervision over acts of unfair competition.
Staff members of State organs shall not support or cover up acts of unfair
competition.
Chapter II Acts of Unfair Competition
Article 5
An operator may not adopt the following unfair means to carry to transactions
in the market and cause damage to competitors:
(1) passing off the registered trademark of another person;
(2) using, without authorization, the name, packaging or decoration peculiar
to well-known goods or using a name, packaging or decoration similar to
that of well-known goods, so that his goods are confused with the well-known
goods of another person, causing buyers to mistake them for the well-known
goods of the other person;
(3) using, without authorization, the business name or personal name of
the other person on his own goods, leading people to mistake them for
the goods of the other person;
(4) forging or falsely using, on his goods, symbols of quality such as
symbols of certification and symbols of famous and high-quality goods,
falsifying the origin of his goods, and making false representations which
are misleading as to the quality of the goods.
Article 6
A public utility enterprise or any other operator having monopolistic
status according to law may not restrict others to buying the goods of
operators designated by it so as to exclude other operators from competing
fairly.
Article 7
Governments and their subordinate departments may not abuse their administrative
powers to restrict others to buying the goods of operators designated
by them and to restrict the lawful business activities of other operators.
Governments and their subordinate departments shall not abuse their administrative
powers to restrict the entry of goods from other parts of the country
into the local market or the flow of local goods to markets in other parts
of the country.
Article 8
An operator may not practice bribery by using money, gifts or other means
to sell or buy goods. Where an operator secretly pays a kickback to the
other party, be it an entity or individual, without accounting for it
in the books, he shall be punished for offering a bribe; where the other
party, be it an entity or individual, secretly accepts a kickback without
accounting for it in the books, it or he shall be punished for taking
a bribe.
In the selling or buying of goods, an operator may express clearly his
intention to offer a discount to the other party and pay a commission
to the middleman. Where an operator gives a discount to the other party
and pays a commission to the middleman, he must enter the items in the
books factually. An operator accepting a discount or commission must enter
it in the books factually.
Article 9
An operator may not use advertisements or other meas to give false, misleading
publicity as to the quality, composition, performance, use, manufacturer,
useful life, origin, etc. , of the goods.
An advertisement operator shall not act as an agent for, or design, produce
or release advertisements contatning false representations of which he
is obviously aware or should be aware.
Article 10
An operator may not adopt the following means to infringe business secrets:
(1) obtaining business secrets from the owners of rights by stealing,
promising of gain, resorting to coercion or other improper means;
(2) disclosing, using, or allowing others to use business secrets of the
owners of rights obtained by the means mentioned in the preceding item;
(3) disclosing, using or allowing others to use business secrets that
he has obtained by breaking an engagement or disregarding the requirement
of the owners of the rights to maintain the business secrets in confidence.
Where a third party obtains, uses or discloses the business secrets of
others when he obviously has or should have full awareness of the illegal
acts mentioned in the preceding paragraph, he shall be deemed to have
infringed the business secrets of others.
"Business secret" in this Article means technical information
and operational information which is not known to the public, which is
capable of bringing economic benefits to the owner of rights, which has
practical applicability and which the owner of rights has taken measures
to keep secret.
Article 11
An operator may not sell goods at a price below cost for the purpose
of excluding his competitors.
None of the following acts constitute acts of unfair competition:
(1) selling fresh or live goods;
(2) disposing of goods the useful life of which is about to expire or
other overstocked goods;
(3) reducing prices seasonably;
(4) selling goods at reduced prices for paying off debts, changing the
line of production or closing the business.
Article 12
An operator may not, in sales of goods, make a tie-in sale against the
wish of the buyer or attach other unreasonable conditions.
Article 13
An operator may not make the following kinds of sales with prizes attached:
(1) making sales with prizes attached by the fraudulent method of falsely
claiming the existence of prizes or intentionally causing internally chosen
people to win the prizes;
(2) promoting the sale of inferior but high-priced goods by offering prizes;
(3) making sales with prizes attached in the form of a lottery where the
amount for the highest prize exceeds 5 , 000 yuan (RMB).
Article 14
An operator may not utter or disseminate falsehoods to damage the goodwill
of a competitor or the reputation of his goods.
Article 15
Tenderers may not submit tenders in collusion with one another to force
the tender price up or down.
A tenderer shall not collaborate with the party inviting tenders to exclude
competitors from fair competition.
Chapter III Supervision and Inspection
Article 16
The supervising and inspecting authorities above the county level may
exercise supervision over and carry out inspection of acts of unfair competition.
Article 17
In exercising supervision over and carrying Out inspection of acts of
unfair competition, the supervising and inspecting authorities are entitled
to exercise the following functions and powers:
(1) questioning operators under scrutiny, interested parties and witnesses,
and requiring them to provide evidential material or other information
related to acts of unfair competition in accordance with prescribed procedure;
(2) consulting and copying written agreements, account books, receipts,
bills, vouchers, invoices, documents, records, business correspondence
and other material related to acts of unfair competition;
(3) inspecting property related to acts of unfair competition as stipulated
in Article 5 of this Law and, where necessary, ordering the operator under
investigation to explain the source and quantity of the goods, temporarily
stop selling them pending inspection, and not to remove, conceal or destroy
them.
Article 18
When exercising supervision over and carrying Out inspection of acts
of unfair competition, members of the supervising and inspecting authorities
shall produce warrants of inspection.
Article 19
When the supervising and inspecting authorities are exercising supervision
over and carrying out inspection of acts of unfair competition, the operators
under investigation, interested parties and witnesses shall truthfully
provide them with relevant data or information.
Chapter IV Legal Responsibility
Article 20
Where an operator, in contravention of the provisions of this Law, causes
damage to the injured operator, he shall bear the responsibility for compensating
the damages. Where the losses suffered by the injured operator are difficult
to calculate, the amount of damages shall be the profits gained by the
infringer during the period of infringement through the infringing act.
The infringer shall also bear all reasonable costs paid by the injured
operator in investigating the acts of unfair competiton committed by the
operator suspected of infringing his lawful rights and interests.
Where the lawful rights and interests of the injured operator are damaged
by the acts of unfair competition, he may institute proceedings before
a People' s Court.
Article 21
Where an operator passes off the registered trademark of another person,
uses the business name or personal name of another person without authorization,
forges or falsely uses symbols of quality such as symbols of certification
and symbols of famous and high-quality goods, falsifies the origin of
the goods and makes false representations which are misleading as to the
quality of the goods, he shall be punished in accordance with the provisions
of the Trademark Law and the Product Quality Law of the People' s Republic
of China.
Where an operator uses, without authorization, the name, packaging or
decoration peculiar to well-known goods or uses the name, packaging or
decoration similar to that of well-known goods so that his goods are confused
with the well-known goods of another person, causing buyers to mistake
them for the well-known goods, the relevant supervising and inspecting
authority shall order him to cease the offense, confiscate the illegal
income, and may impose, according to circumstances, a fine of more than
twice and less than three times the amount of illegal income; where the
circumstances are serious, the said authority may revoke his business
license; where an operator sells goods which are counterfeit or of inferior
quality, constituting a crime, his criminal responsibilities shall be
investigated according to law.
Article 22
Where an operator practices bribery, by using money, gifts or other means
to sell or buy goods, constituting a crime, his criminal responsibilities
shall be investigated according to law; where the act does not constitute
a crime, the relevant supervising and inspecting authority may, according
to circumstances, impose a fine of more than 10, 000 yuan (RMB) and less
than 200, 000 yuan (RMB). His illegal income, if any, shall be confiscated.
Article 23
Where a public utility enterprise or any other operator having monopolistic
statusaccording to law restricts others to buying the goods of operators
designated by it so as to exclude other operators from competing fairly,
the supervising and inspecting authorities at the level of provinces or
municipalities which are divided into districts shall order it to desist
from the illegal acts and may punish it by imposing, according to circumstances,
fines of more than 50, 000 yuan (RMB) and less than 200, 000 yuan (RMB).
Where the designated operators take advantage of the arrangement to foist
inferior but high-priced goods on buyers or make exorbitant charges, the
supervising and inspecting authorities shall confiscate the illegal income
and may, according to circumstances, impose fines of more than twice and
less than three times the illegal income.
Article 24
Where an operator uses advertisement or other means to give false, misleading
publicity to his goods, the relevant supervising and inspecting authority
shall order him to desist from the illegal act, dispel the bad influence,
and may, according to circumstances, impose a fine of more than 10, 000
yuan (RMB) and less than 200,000 yuan (RMB).
Where an advertisement operator acts as an agent for, or designs, produces
or releases advertisements containing false representations of which he
is obviously aware or should be aware, the relevant supervising and inspecting
authority shall order him to desist from the illegal act, confiscate his
illegal income, and impose a fine on him according to law.
Article 25
Where any party infringes the business secret of another person in contravention
ofthe provisions of Article 10 of this Law, the relevant supervising and
inspecting authority shall order him to desist from the illegal act and
may, according to circumstances, impose on him a fine of more than 10,000
yuan (RMB) and less than 200,000 yuan (RMB).
Article 26
Where an operator makes sales with prizes attached in contravention of
the provisions of Article 13 of this Law, the relevant supervising and
inspecting authority shall order him to desist from the illegal act and
may, according to circumstances, impose on him a fine of more than 10,000
yuan (RMB) and less than 100,000 yuan (RMB).
Article 27
Where tenderers submit tenders in collusion with one another to force
the tender price up or down, or where a tenderer collaborates with the
party inviting tenders to exclude competitors from competing fairly, his
successful bid is null and void. The supervising and inspecting authority
may, according to circumstances, impose on them a fine of more than 10,000
yuan (RMB) and less than 200,000 yuan (RMB).
Article 28
Where an operator commits an act in contravention of an order to temporarily
stop selling, and not to remove, conceal or destroy, property related
to acts of unfair competition, the relevant supervising and inspecting
authority may, according to circumstances, impose on him a fine of more
than twice and less than three times the price of the property which has
been sold, removed, concealed or destroyed.
Article 29
Where a party is not satisfied with the decision on punishment made by
therelevant supervising and inspecting authority, he may, within 15 days
from the date of receipt of the decision on punishment, apply to the competent
authority at the next highest level for reconsideration; where the party
is not satisfied with the decision made after reconsideration, he may,
within 15 days from the date of receipt of the written decision made after
reconsideration, institute proceedings before a People's court. The party
may also directly institute proceedings before a People's Court.
Article 30
Where a government and its subordinate departments, in contravention
to the provisions of Article 7 of this Law, restrict others to buying
the goods of operators designated by them, restrict the legitmate business
activities of other operators, or restrict the normal flow of goods between
regions, the higher authorities shall order them to rectify the situation;
where the circumstances are serious, the competent authorities at the
same level or the next highest level shall impose disciplinary sanctions
on the persons directly responsible. Where the designated operators, taking
advantage of this arrangement, foist inferior but high-priced goods on
buyers or make exorbitant charges, the supervising and inspecting authorities
shall confiscate the illegal income and may, according to circumstances,
impose a fine of more than twice and less than three times the illegal
income.
Article 31
Where a staff member of the State organ responsible for supervision over
and inspection of acts of unfair competition abuses his powers and neglects
his duty, constituting a crime, his criminal responsibilities shall be
investigated according to law; where the act does not constitute a crime,
he shall be subject to disciplinary sanction.
Article 32
Where a staff member of the State organ responsible for supervision over
and inspection of acts of unfair competition practices illegally out of
personal consideration, intentionally covers up for an operator and causes
him to avoid prosecution, obviously knowing that he has contravened the
provisions of this Law, constituting a crime, the said staff member's
criminal responsibilities shall be investigated according to law.
Chapter V Supplementary Provision
Article 33
This Law shall enter into force as of December 1, 1993.
|
|